Описание картины леона бакста «ужин». ужин картина

Бакст – легендарный оформитель русских сезонов

Примечания

  1. Борисовская Н.А. Лев Бакст. — М.: Искусство, 1979. — С. 6. — 120 с.
  2. Леон Бакст // Большая советская энциклопедия : / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  3. М.М.Клячко писала: «Его квартира производила на Левушку большое впечатление: так красиво, с таким вкусом она была убрана; сам прадед был шикарно одетый господин; он жертвовал много на приюты для бедных, и царь Александр II пожал руку, благодаря его». www.tretyakovgallerymagazine.com/img/mag/2008/1/062-081.pdf
  4. 12 [pv-gallery.ru/artist.php?i=231&letter=%CE Бакст Л. С.]
  5. 12 [www.eleven.co.il/article/10379 Бакст Леон. Электронная еврейская энциклопедия]
  6. [www.artrz.ru/menu/1804657343/1804782132.html Искусство и архитектура русского зарубежья — БАКСТ Андрей Львович]
  7. [www.nlr.ru/cont/ Весь Петербург (1894 — 1917), интерактивное оглавление.].
  8. [www.christies.com/lotfinder/paintings/leon-bakst-costume-design-for-firebird-5742285-details.aspx Sale 1161. Lot 114. Leon Bakst. Costume design for Firebird] (англ.). Christie’s (25 November 2013). Проверено 6 октября 2014.
  9. [news.tut.by/culture/382540.html Белгазпромбанк приобрел на аукционных торгах Christie‘s в Лондоне работы трех художников, выходцев из Беларуси]. TUT.BY (15 января 2014). Проверено 6 октября 2014.
  10. [news.tut.by/culture/428236.html Альбом эскизов для балета «Спящая красавица» дягилевских «Русских сезонов» вернулся на родину своего создателя, в Беларусь]. TUT.BY (17 декабря 2014). Проверено 1 декабря 2020.
  11. [unesdoc.unesco.org/images/0023/002352/235205r.pdf ЮНЕСКО. Генеральная конференция. 38-я сессия. 2020. Предложения государств-членов о памятных датах в 2016-2017 гг., в праздновании которых ЮНЕСКО могла бы принять участие]PDF
  12. [artbelarus.by/ru/news/323.html Открытие выставки «Художники Парижской школы – уроженцы Гродненщины»]. Арт-Беларусь (30 ноября 2015). Проверено 2015-29-12.

Литература

Воспоминания
  • Бакст Л.Моя душа открыта: в 2 кн./ Лев Бакст.— Москва: Искусство XXI век, 2012.— 403+351с.— (Записки художника).— ISBN 978-5-98051-088-6.
  • Бакст Л.Серов и я в Греции: дорожные записки/ Лев Бакст; .— М., 2016.— 134с.— ISBN 978-5-89580-139-0.
  • Шагал М. З. (b) Моя жизнь/ Марк Шагал; .— СПб.: Азбука, 2016.— 221, с.— ISBN 5-267-00200-3.
Исследования
  • Беспалова Е. Р.Бакст и модернизм/ Елена Беспалова// Искусствознание.— 2014.— Вып.3—4.— С.235—275.
  • Беспалова Е. Р.Бакст в Париже/ Е. Р. Беспалова.— М.: БуксМАрт, 2016.— 255с.— (Художественные стили, направления, объединения).— ISBN 978-5-906190-48-2.
  • Боулт Дж. Э., Ковалёва О., Теркель Е., Чернухина А.«Волшебные слова»: литературное наследие Л. С. Бакста/ Джон Э. Боулт, Ольга Ковалева, Елена Теркель, Анна Чернухина// Третьяковская галерея (b) .— 2008.—№1 (18).— С.78-80.
  • Голынец С. В. (b) Л. С. Бакст, 1866—1924.— Л.: Художник РСФСР, 1981.— 80с.— (Массовая библиотека по искусству).
  • Голынец С. В.Рабинович — Розенберг — Бакст//С. П. Дягилев и современная культура: материалы Международного симпозиума «Дягилевские чтения», Пермь, май 2014/ сост. и науч. ред. О. Р. Левенков.— Пермь: Книжный Мир, 2014.— С.70.— ISBN 978-5-90-48-90-28-5.
  • Кистович-Гиртбан Ирен (b) . «Опыт евразийского синтеза музыки и живописи». Вступ. ст. в сб.: Гусейнов М.С. Балханские эскизы = Balkhan sketches: пьесы-фантазии для фортепьяно/ Мамед Гусейнов; вступ. статья Ирен Кистович. (b) – Москва: Музыкант-классик. 2018. – 40 с. Цв. портр., цв. илл.; ст. Елены Володиной «Балханские эскизы».  Статья о проблематике синтеза искусств на примерах произведений Андо Хиросигэ (b) , Л. Бакста, В.Верещагина (b) , В. Гартмана (b) , В. Мазуровского (b) .
  • Лапик Н. А.Проблема интерпретации темы античности в эскизах театрального костюма Леона Бакста и модной иллюстрации начала ХХ в.// Вестник СПбГУКИ.— 2015.— Вып.2 (23)(июнь).— С.90—93.
  • Наседкина Е. В.«Меня опять пишет Бакст…» Портреты Андрея Белого: история создания и интерпретаций// Вестник Академии русского балета им. А.Я. Вагановой.— 2016.— Вып. 5 (46).— С. 64—71.
  • Пружан И. Н.Лев Самойлович Бакст.— Л.: Искусство, 1975.— 232с.
  • Счастный В. Г.Лев Бакст: Жизнь пером Жар-птицы/ Владимир Счастный; .— Минск: Четыре четверти, 2016.— 149, с., л.цв. ил.— ISBN 978-985-581-014-9.
  • Теркель Е.Лев Бакст: семья и творчество/ Елена Теркель// Третьяковская галерея.— 2008.—№1 (18).— С.62-77.
  • Усова Н. М.«Трехфамилие» Бакста: Рабинович, Розенберг, Бакст. От Лейбы Рабиновича до Леона Бакста// Вестник Академии русского балета им. А.Я. Вагановой.— 2016.— Вып. 5 (46).— С. 72—82.
  • Шагивалеева Д. И.Наследие Льва Бакста в художественной культуре Англии// Вестник Академии русского балета им. А.Я. Вагановой.— 2016.— Вып. 5 (46).— С. 93—100.
  • Яншина С. В., Курамшина Ю. В.Мода как отражение действительности (на примере творчества П. Пуаре)// Таврический национальный университет имени В. И. Вернадского, Симферополь Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Социология. Педагогика. Психология.— 2014.— Т. 27 (66), вып. 1.— С. 242—246.
  • Alexandre A., Cocteau J. L’art decoratif de Leon Bakst. — P., 1913.
  • Lewinson A. (b) Bakst: The story of Leon Bakst’s life: (b) англ. (b) / text by André Levinson.— New York: Brentano’s, 1922.— 240p., LXVIIIp.fig.— OCLC (b)  .
Справочные издания
  • Archer K.Bakst, Léon/ Kenneth Archer//The Dictionary of Art (b) : (b) англ. (b) : in 34 vol./ edited by Jane Turner.— New York: Grove’s Dictionaries, 1996.— Vol.3: B to Biard.— P.86–87.— XIII, 928p.— ISBN 1-884446-00-0.— LCCN (b) 96-13628.— OCLC (b)  .
  • Freitag W. M.Art Books: A Basic Bibliography of Monographs on Artists/ Wolfgang M. Freitag, ed..— 2nd ed.— New York, London: Garland Publishing, 1997.— P.18.— XXVI, 542p.— (Garland Reference Library of the Humanities; vol.1264).— ISBN 0-8240-3326-4.— LCCN (b) 96-28425.— OCLC (b)  .

Начало творческой карьеры

На смотре в Академии художеств Бакст провалился. В течение всего следующего года он учился писать с натуры, снова держал экзамен и справился — его допустили к занятиям. В академии юноша познакомился с единомышленниками. Одним из самых близких друзей стал Валентин Серов, с которым они вели долгие беседы по вечерам.

Несмотря на старание, Леон так и не закончил академию: он ушёл из неё после скандала, разразившегося из-за его работы на конкурсе. В рамках заявленной темы («Мадонна, плачущая над Христом») Бакст изобразил Мадонну старой женщиной с растрёпанными волосами. Судьи были вне себя.


Эскиз декораций Бакста к балету «Шехерезада», 1910. (Pinterest)

В 1891 году Бакст решил отправиться в заграничную поездку. В Париже он познакомился с молодым художником Альбертом Эдельфельтом, вместе с которым научился работать на пленэре. Этот опыт оказался очень полезен: через два года поступил заказ на большое полотно, посвящённое приезду делегации адмирала Авелана в Париж.

До начала 1900-х годов Бакст в основном жил во Франции и редко бывал в Санкт-Петербурге. Во время кратких визитов в Россию он зарекомендовал себя как отличный портретист. Ему удалось создать серию портретов своих знаменитых современников: Сергея Дягилева, Айседоры Дункан, Жана Кокто, Зинаиды Гиппиус и других. Андрей Белый вспоминал о работе художника: «Рыжий, румяный умница Бакст отказался писать меня просто, ему нужно было, чтобы я был оживлён до экстаза! Для этого он привозил из редакции журнала «Мир искусства» своего приятеля, съевшего десять собак по части умения оживлять и рассказывать умные истории и анекдоты, тогда хищный тигр Бакст, вспыхивая глазами, подкрадывался ко мне, схватившись за кисть».

В это же время Леон сблизился с Александром Бенуа, и это знакомство можно считать переломным моментом в его жизни. В кружок молодого критика входили писатели, философы, художники и просто любители искусства, поставившие перед собой цель уничтожить всё существующее, совершить революцию.

С 1898 года они начали выпускать собственный журнал, носивший название общества, — «Мир искусства». Сотрудником редакции нового издания, конечно, стал Бакст. Он занимался украшением обложки, рисовал красивые буквы и орнаменты. Кроме того, Леон иногда помогал Дягилеву, исправляя его работы. Художник пробовал свои силы и в иллюстрации, оформляя «Нос» Николая Гоголя. Эти рисунки можно рассматривать как первые опыты в разработке уникальных сценических костюмов. Позже в «Истории русской живописи» Бенуа написал: «У Бакста золотые руки».


Лев Бакст. «Майор Ковалёв встречает Нос», 1904. (Pinterest)

Мирискусники оставили значительный след в русской культуре. Они переосмыслили проблемы художественной формы и изобразительного языка, открыли новые пути в искусстве.

Цветовое решение картины

Цветовая гамма полотна «Ужин» вполне соответствует стилю этого произведения. Основная часть картины выглядит приглушенно, даже уныло – тем ярче вырисовывается протрет и уравновешивающие его детали на переднем плане. Леон Бакст выбрал для создания композиции «Ужин» следующие оттенки:

  1. Желтовато-серый.
  2. Темно-серый.
  3. Черный.
  4. Темно-коричневый.
  5. Бежевый.
  6. Золотистый.
  7. Ярко-оранжевый.

Наиболее яркими цветовыми акцентами на полотне «Ужин» Леон Бакст сделал вызывающее черное платье и шляпку героини, а также апельсины в стеклянной вазе, насыщенно-оранжевого оттенка. Золотистый узор на скатерти, фрукты и шампанское в бокале уравновешивают темную фигуру дамы и делают произведение «Ужин» более гармоничным.

Происхождение и детство

Родился в Гродно 27 января (8 февраля) 1866 года в еврейской семье строгого мировоззрения, чтящей веру, предков и семейные ценности. В семье воспитывалось четверо детей (у Льва был брат и две сестры).

Глава семьи был биржевым предпринимателем, мать из известных в светском обществе купеческих – её отец, Пинхус Розенберг, был купцом первой гильдии, поставлявшим сукно для царской армии. Ему, получившему за заслуги статус почётного гражданина Санкт-Петербурга, жал руку сам император Александр II.

Ещё ребёнком Лев часто бывал у деда в столице, позже сюда переехала вся семья. Здесь у него начал формироваться вкус, интерес к произведениям искусства и к живописи как основному занятию в жизни.

Ужин. 1902

Бакст Л.С.Холст, масло150 x 100

Русский музей

Аннотация

Впервые зрители увидели „Ужин“ или „Даму в ресторане“, как называл картину сам Бакст, на Пятой выставке „Мира искусства“ в 1903 году. Вероятно, на создание этого произведения художника вдохновила Анна Карловна Бенуа, очаровательная и кокетливая супруга А. Н. Бенуа. На одном из вечеров в дружеском кругу Бакст сделал набросок ее экстравагантного туалета, позднее использованный им при создании пленительного и загадочного образа ресторанной незнакомки.

Биография автора

Бакст Лев Самойлович (Розенберг Лейб-Хаим Израилевич) (1866, Гродно – 1924, Париж)
Живописец, график, театральный художник.
Академик Императорской Академии художеств (с 1914).
Учился в Академии художеств у К.Б. Венига (1883-1887, курс не окончил) и в Париже у А. Эдельфельта (1893-1896). Занимался акварелью под руководством Альб.Н. Бенуа. В 1890-е сблизился с А.Н. Бенуа, К.А. Сомовым и другими художниками, впоследствии создавшими объединение «Мир искусства». В 1890-е работал в Германии, Италии, Испании, Франции, Северной Африке.
С 1902 работал для театров Петербурга. В 1906-1910 руководил художественной школой Е.Н. Званцевой в Петербурге. С 1910 жил в Европе. Художественный директор антрепризы С.П. Дягилева в Париже (с 1911), затем художник Парижских театров.
Автор многочисленных живописных и графических портретов, сюжетных картин, пейзажей и декоративных панно. Благодаря «Русским сезонам» завоевал громкую славу как художник-декоратор. Опубликовал ряд полемических статей об искусстве, театре, педагогике и эстетике быта.

История полотна[ | ]

И. Пружан указывает, что всего Бакст работал в общей сложности над картиной около трёх лет. В начале 1905 года, по сообщению Бенуа, на выставке картин Союза русских художников он показал свой рисунок под названием «Terror Antiquus», судя по описанию, имевший непосредственное отношение к картине. Первое упоминание о картине относится к началу 1906 года.

Валентин Серов. «Похищение Европы», 1910: лицо Европы также написано под влиянием той же самой статуи акропольской коры. Историки искусства пишут, что Бакст пробудил в Серове интерес к античности.

В 1907 году Бакст совершил поездку в Грецию и на Крит вместе с Валентином Серовым. Он начал работать над этим полотном ещё до своей поездки в Грецию, а по возвращении принимается за него снова. На создание замысла картины также повлияли визиты художника в знаменитую Башню Вячеслава Иванова. После визита в Грецию Бакст пишет, что был вынужден переосмыслить свои представления об античном мире.

В письме к жене Бакст пишет: «В картине много изменений… статуя становится страшна и фон мрачнее — я всё добиваюсь того, чтобы картина меня самого смущала жуткостью; вода на первом плане недостаточно „бездонна“». «Картина моя мне разонравилась. Я не того хотел добиться, что вышло. Надеюсь, в следующей вещи удастся выразить вполне то, что тянет сделать. Может, я и ошибся с этой картиной, может, она мне пригляделась!».

«„Древний ужас“ был этапной вещью, прежде всего в творческой биографии самого Бакста. Это была последняя живописная работа художника, после которой он практически не работал маслом и не создавал картин (только в 1920-е годы декоративные панно в США и Великобритании). В то же время „Древний ужас“ оказался и этапной работой в истории отечественного искусства 1900—1910-х годов, обозначив ту линию его развития, которая превратилась в хроническую „болезнь“ всей отечественной культуры — неоклассицизм. В глазах современников это было если не выдающееся, то, несомненно, заслуживающее самого пристального внимания полотно. Хорошо известны отклики отечественных критиков по поводу „Древнего ужаса“ (Вяч. Иванова и М. Волошина). Но это произведение имело и крайне удачную экспозиционную судьбу за пределами России. Картина демонстрировалась на Брюссельской выставке (1910) и получила Золотую медаль, участвовала в Международной выставке в Риме (1911), на выставке „Мира Искусства“ в Праге (1912), на персональной выставке Бакста в Лондоне (1913)».

Первое появление «Древнего ужаса» — на выставке Осеннего Салона (Париж) и затем на выставке «Салон» (Санкт-Петербург) вызвало громкий резонанс. Рецензии в газетах варьировались от безудержного восхваления до полного неприятия.

Критик Сергей Мамонтов:

Александр Бенуа, наоборот, охарактеризовал картину, как значительное произведение, в котором Бакст сумел суммировать своё отношение к древности:

При этом Бенуа отмечал недостатки картины: отсутствие «зажигающей жизненности», «силы убедительности», сухость рисунка.

По мнению исследователя творчества художника Ольги Медведковой, это очень личное, практически автопортретное произведение Бакста.

Описание картины Леона Бакста «Ужин»

Однажды два художника, объединенные дружескими чувствами и близостью к группе «Мир искусства», Леон Бакст и Валентин Серов, наслаждаясь видом улиц ночного Парижа, решили зайти в кафе. В самом дальнем углу сидела женщина, портрет которой Бакст не преминул нарисовать на салфетке. Ею была Анна Кид, жена основателя «Мира искусства» Александра Бенуа. Что ж мир тесен… Особенно это касается Парижа тех годов, притягивающего к себе магнитом творческую элиту из других стран, в том числе и России.

Картина, перенесенная с салфетки на полотно, не прошла незамеченной среди критиков, увы, не всегда благодушно настроенных. «Невыносимая вещь!», – вырвалось при виде полотна у известного ценителя искусства Владимира Стасова. Хотя, казалось бы, ничего шокирующего в картине нет: более чем традиционная тема скучающей незнакомки, импрессионистическая манера письма. Если бы рядом с женщиной сидело несколько веселящихся мужчин – полотно могло походить на произведения Тулуза-Лотрека и других импрессионистов. Однако Бакст не только запечатлевает увиденное, но и стремится его преобразить.

Основным мотивом полотна является динамика очертаний окружающей обстановки и самой женской фигуры, достигаемая удачным соположением ритма белых и голубых плоскостей, краев скатерти и волнообразного платья дамы в нижней части картины. Затем же это движение замирает, словно натолкнувшись на невидимую преграду. Руки незнакомки, ее лицо и шляпка, непропорциональность которой заставляет вспомнить о цветочном бутоне, расположены уже на одной линии.

Художник также использует игру цветом, построенную на перекличке волос дамы и апельсинов, что делалось как бы в пику реалистическому подходу Серова в его «Девочке с персиками». Бакст оставляет лицо женщины как бы незаконченным, что позволило ему подчеркнуть таинственность, неосязаемость этой дамы, соседствующие с чувственной красотой, которая может доходить до порочности.

Ужин в Эммаусе. Иконографическое — tito0107

Дорога в ЭммаусВообще, мой пост про ужин, про дорогу надо отдельное сообщение писать, но несколько картинок все-таки выложу.

Дуччо, ок. 1308-1311

Лелио д’Орси, ок. 1560-1565. Замечательная картина, ИМХО. Здесь ученики (Клеопа, и, как считается, Лука) больше похожи на разбойников.

Ларс Галлениус, ок. 1685. Это специально для С. Лозинского, он очень любит ранние финские примитивы.)

16 в.

Марко Марциале, 1506.

Он же, 1507Обратите внимание на столОчень интересный художник Марко Марциале. Надо бы его с Катеной объединить и написать

Винченцо Катена, ок. 1520

Тициан, ок. 1535

Якопо Бассано, 1630-е

Он же, ок. 1538

Он же, судя по стилю, 1570-80-е. Хозяин трактира разжирел и обзавелся помощниками

Тинторетто, ок. 1542-1543

Веронезе, ок. 1560. Помещаю две репродукции, одна больше, другая лучше по цвету. Как видим развитие иконографии идет в направлении многофигурности. Здесь 20 фигур (или даже 23, если Христа с учениками считать два раза, а может и 26)

Это все венецианская школа, а вот флорентийская:

Якопо Понтормо, 1525

Адам Эльсхаймер, кон. 16-нач. 17 в. Отнес к 16 в., т.к. очень сильно еще маньеристское влияние

17 в.Если в 16-м столетии иконография сюжета очень разнообразна, (как и стиль живописи, даже в пределах одной школы), то в следующем веке господствует Караваджо. Лишь не многим удается создать оригинальные композиции, но даже в них присутствуют следы влияния великого итальянца. Работы самого Микеланджело Меризи на этот сюжет широко известны, но все равно помещу их:

Караваджо, ок. 1601

Он же, ок. 1606

Неизвестный художник, ок 1614-1620

Бартоломео Кавароцци (?), ок. 1620

Бернардо Строцци, вт. четв. 17 в. У Строцци есть еще картина — почти зеркальное отображение этой

Герман ван Волленховен, раб. 1611-1628.

Хендрик ван Тербрюгген, ок. 1621

Неизвестный голландский караваджист 1 пол. 17 в.

Диего Веласкес, ок. 1620.

У юного Веласкеса есть еще вот такая работа, возможно парная к «Марфе и Марии»:

Братья Ленен, 1645

Рембрандт, 1628. Выбрал самую раннюю из нескольких работ Рембрандта на этот сюжет

Дирк ван Сантворт, 1633. Это уже школа Рембрандта

Филипп де Шампань (1602-1674)

Он же

Рейно Ливьо (1612-1699). Еще один незаслуженно забытый художник. Молодой человек за Христом очень похож на Наполеона

Ян Стен, 1668. Очень оригинальное решение сюжета. Христос становится невидимым, растворяется в воздухе

Как видим, во второй половине 17 века караваджизм теряет монополию, но его влияние на отдельных художников заметно и в следующем столетии.

18 век

Джованни Баттиста Пьяцетта, ок. 1720

Франческо де Мура (1696-1784)

На этого тоже следует внимание обратить. Шарль Куапель, 1749 (Тут — венецианцы)

Шарль Куапель, 1749 (Тут — венецианцы)

Генри Фюссли, 1792. Ср. с картиной Понтормо

В заключение — работы двух художников конца 19-начала 20 в.

Леон-Огюстен Лермитт (1844-1925)

Гэри Мелчерз (1860-1932). Эта работа мне нравится больше. После середины 19 века нельзя относится к классической живописи слишком серьезно.

ИМХО — тот же карваджизм, но на другом уровне

История полотна[ | ]

И. Пружан указывает, что всего Бакст работал в общей сложности над картиной около трёх лет. В начале 1905 года, по сообщению Бенуа, на выставке картин Союза русских художников он показал свой рисунок под названием «Terror Antiquus», судя по описанию, имевший непосредственное отношение к картине. Первое упоминание о картине относится к началу 1906 года.

Валентин Серов. «Похищение Европы», 1910: лицо Европы также написано под влиянием той же самой статуи акропольской коры. Историки искусства пишут, что Бакст пробудил в Серове интерес к античности.

В 1907 году Бакст совершил поездку в Грецию и на Крит вместе с Валентином Серовым. Он начал работать над этим полотном ещё до своей поездки в Грецию, а по возвращении принимается за него снова. На создание замысла картины также повлияли визиты художника в знаменитую Башню Вячеслава Иванова. После визита в Грецию Бакст пишет, что был вынужден переосмыслить свои представления об античном мире.

В письме к жене Бакст пишет: «В картине много изменений… статуя становится страшна и фон мрачнее — я всё добиваюсь того, чтобы картина меня самого смущала жуткостью; вода на первом плане недостаточно „бездонна“». «Картина моя мне разонравилась. Я не того хотел добиться, что вышло. Надеюсь, в следующей вещи удастся выразить вполне то, что тянет сделать. Может, я и ошибся с этой картиной, может, она мне пригляделась!».

«„Древний ужас“ был этапной вещью, прежде всего в творческой биографии самого Бакста. Это была последняя живописная работа художника, после которой он практически не работал маслом и не создавал картин (только в 1920-е годы декоративные панно в США и Великобритании). В то же время „Древний ужас“ оказался и этапной работой в истории отечественного искусства 1900—1910-х годов, обозначив ту линию его развития, которая превратилась в хроническую „болезнь“ всей отечественной культуры — неоклассицизм. В глазах современников это было если не выдающееся, то, несомненно, заслуживающее самого пристального внимания полотно. Хорошо известны отклики отечественных критиков по поводу „Древнего ужаса“ (Вяч. Иванова и М. Волошина). Но это произведение имело и крайне удачную экспозиционную судьбу за пределами России. Картина демонстрировалась на Брюссельской выставке (1910) и получила Золотую медаль, участвовала в Международной выставке в Риме (1911), на выставке „Мира Искусства“ в Праге (1912), на персональной выставке Бакста в Лондоне (1913)».

Первое появление «Древнего ужаса» — на выставке Осеннего Салона (Париж) и затем на выставке «Салон» (Санкт-Петербург) вызвало громкий резонанс. Рецензии в газетах варьировались от безудержного восхваления до полного неприятия.

Критик Сергей Мамонтов:

Александр Бенуа, наоборот, охарактеризовал картину, как значительное произведение, в котором Бакст сумел суммировать своё отношение к древности:

При этом Бенуа отмечал недостатки картины: отсутствие «зажигающей жизненности», «силы убедительности», сухость рисунка.

По мнению исследователя творчества художника Ольги Медведковой, это очень личное, практически автопортретное произведение Бакста.

Творческое наследие художника

Портретная живопись Леона Бакста подарила миру немало произведений кисти, с которых в день сегодняшний смотрят на зрителя выдающиеся личности, современники художника. Неизменно интересны картины Бакста с запечатлёнными на них историческими событиями, притягательны полотна, на которых угадываются мимолётные и яркие впечатления автора, поклонника красоты тела.

Самые знаменитые картины Бакста:

  • Автопортрет (1893),
  • «Портрет Александра Бенуа» (1898),
  • «Портрет Исаака Левитана» (1899),
  • «Карнавал в Париже в честь прибытия русских моряков 5 октября 1893 года» (1900),
  • «Ужин» или «Дама с апельсинами» (1902),
  • «Портрет Л.П. Гриценко» (1903),
  • «Портрет Андрея Белого» (1905),
  • «Портрет Зинаиды Гиппиус» (1906),
  • «Ливень» (1906),
  • «Портрет Сергея Дягилева с няней» (1906),
  • «Портрет Андрея Львовича Бакста» (1908),
  • «Портрет Анны Павловой» (1908),
  • «Портрет танцовщицы М. Казати» (1912),
  • «Портрет будущей графини Анри де Буажелен» (1924) и другие.

Огромную часть жизни художник посвятил оформлению театральных постановок труппы Дягилева, работал с Идой Рубинштейн. Костюмы артистов и декорации спектаклей сводили с ума публику, которая боготворила автора.

Сегодня представить и оценить происходящее 100 лет назад можно, рассматривая потрясающие эскизы, доступные для просмотра, благодаря интернету и печатным изданиям. Подлинники разбросаны по музеям и частным коллекциям по всем континентам.

Творчество Бакста стало революционным в мировом театральном искусстве. Костюмы артистов, декорации, музыка гениев, постановка выдающихся хореографов – всё слилось воедино. Такого раньше не было.

Идей и энергии у художника было не на одну жизнь. И всё ему удавалось блистательно. Не удалось только исполнить громадные планы – жизнь, к сожалению, оказалась коротка.

церковь покрова на нерли картина с Герасимова

картина летний сад

Баулин Сергей Алексеевич художник

“Ужин” Бакста: почему художника обвинили в непристойности

В наши дни картину «Ужин» называют одной из самых лучших работ Леона Бакста, а в момент своего появления она вызвала волну возмущенных отзывов и спровоцировала скандал в обществе.

На первый взгляд, в этой картине нет ничего, что могло бы стать причиной смущения или гнева, по крайней мере, для современного зрителя. Но в начале ХХ в.

«Даму с апельсинами» (как тогда называли эту работу) обвинили в излишней игривости, непристойности и колористической бездарности.

Публика впервые увидела «Ужин» Бакста на Пятой выставке «Мира искусства» в 1903 г

Эта работа сразу же приковала внимание и заставила о себе говорить. Возмущенных отзывов было куда больше, чем одобрительных

Сам художник не мог понять причин такой бурной реакции: «С моей «дамой» вышел просто скандал.

Всех, публику, прямо скандализирует эта дама. Что в ней такого?»

Сейчас сложно понять, что же так смутило зрителей. Но в начале ХХ в. уже тот факт, что дама изображена за столом в кафе в одиночестве, сам по себе считался неприличным. Рыжеволосую женщину, в черном облегающем платье с очень глубоким декольте, кокетливо улыбающуюся зрителю, тогда ассоциировали с дамой полусвета.

На самом деле художнику позировала жена Александра Бенуа Анна. Сохранился карандашный набросок Анны Бенуа в том же туалете, выполненный Бакстом. Видимо, для своей картины художник планировал использовать лишь костюм женщины. В пользу этой версии свидетельствует и тот факт, что он начал писать не с лица, а с фигуры, и лишь перед выставкой прописал его карандашом поверх масляной подготовки.

Очевидно, цель портретного сходства художник изначально не преследовал, о чем можно судить и по другим сохранившимся портретам Анны Бенуа.

Работа выполнена в жанре, близком популярному в то время «портрету незнакомки», однако значительно отличается от традиционных салонных портретов.

Известный критик В.

Стасов презрительно писал об этой работе: «Сидит у стола кошка в дамском платье; ее мордочка в виде круглой тарелки, в каком-то рогатом головном уборе; тощие лапы в дамских рукавах протянуты к столу, но она сама смотрит в сторону, словно поставленные перед нею блюда не по вкусу, а ей надо стащить что-нибудь другое на стороне; талия ее, весь склад и фигура – кошачьи, такие же противные, как у английского ломаки и урода Бердслея. Невыносимая вещь!».

Произведенный на зрителя эффект усиливался еще и благодаря расположению картины на выставке: ее разместили рядом с работой Ф. Малявина «Три бабы». В.

Розанов так описывал свои впечатления от увиденного: «И пришло же на ум распределителям картин поместить рядом «Ужин» г. Бакста.

В противовес реализму «Девочки с персиками» Серова картину Бакста, соединяющую реальность и условность в свойственной модерну технике, зрители прозвали «Дама с апельсинами».

Художника обвиняли в колористической бездарности и «забеленности» этой работы: «Все как белая скатерть… никаких красок». Но эти упреки были несправедливы: Бакст сознательно играет на контрастах светлых и темных тонов, оживляя композицию ярко-оранжевыми пятнами апельсинов.

Такой лаконизм соответствовал моде того времени и стилистике рекламных плакатов, афиш и книжной графики.

Фрески Сикстинской капеллы: на некоторых из них видны части человеческого мозга

Как и в случае с «Сотворением Адама», среди фресок Сикстинской капеллы есть и другая роспись с фигурой Бога, содержащая секретное послание.

Эксперты заметили, что грудь и шея Бога имеют анатомические нарушения, которых нет больше ни у одной человеческой фигуры на росписях. Кроме того, в то время как большинство фигур освещены по диагонали от левого нижнего края, на шею Бога солнечные лучи падают под прямым углом — исследователи пришли к выводу, что подобную неточность гений допустил намеренно.

Если наложить изображение странной шеи Бога на фотографию человеческого мозга, то становится заметно, что контуры обоих изображений почти полностью совпадают, а странный прямоугольник ткани, простирающийся до центра Божьего одеяния, может символизировать спинной мозг.

Микеланджело также изображал другие анатомические особенности в некоторых местах на потолке, в частности почку, которая представляла для Микеланджело особый интерес, поскольку художник страдал от камней в почках.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Арт Холст
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: