Брейгель питер (старший): биография и произведения

Мизантроп (брейгель) - the misanthrope (bruegel)

Описание

Мизантроп по определению человек недоброжелательный к человечеству, появляясь здесь неожиданно под одеждой монаха носить кошелек. Бродяга, стремящийся украсть кошелек, символизирует суету мира. Брейгель играет на противоречивой природе своих персонажей и, связывая их, сплетает неразрывную сеть парадоксов. Какую цель сможет преследовать персонаж на земном шаре и украсть сердце мизантропа? Пастух, как зритель, кажется, уравновешивает метафору человеконенавистничества посреди враждебного мира. Будь то кража характерного символа тщеславия или четырехконечные гвозди, поставленные на пути монаха, Брейгель не предлагает никакого способа согнуть или остановить спираль событий.

Подпись должна была быть добавлена ​​после того, как картина была сделана, и, вероятно, не Брейгелем: «Потому что мир такой коварный / За это я буду оплакивать» . Мизантроп потерял свое сердце, украденный этим виртуальным персонажем, «Le Monde», воображаемым мизантропом, далеким от реальности на заднем плане картины, в которой есть как свои богатства, так и свои красоты (мельница, мирный труд), но и бедность и ее ужасы (деревня в огне).

Мельница представляет собой мельницу на шкворне и свидетельствует о переходе, происходящем в парусах мельниц.

Видение картины самим автором

К сожалению Питер Брейгель, также как и многие художники того века не имел никакого представления об архитектурных строениях Вавилона, потому для создания образа башни, он взял за основу Колизей, который ему удалось лицезреть собственными глазами.

Глядя на объект как раз и раскрывается кара божья, потому что каждый последующий этаж башни выглядит нелепо и неказисто. Оно больше похоже на беспорядочное нагромождение уровней. Тем самым удается понять то, что Бог исполнил свое наказание и люди, строившие башню, совершенно перестали понимать друг друга. Вследствие чего материал укладывается неровно и складывается впечатление, что башня обрушится в любой момент.

Брейгель являясь чутким свидетелем своей эпохи попытался передать определенный библейский сюжет, а точнее современное течение дел. Он хотел рассказать о том, что может произойти с народом, который разговаривает на разных языках и совсем не понимает друг друга. Не сломится ли он под грузом недопонимания, как изображенная башня.

Картина написана полностью в Брейгельском стиле:

  • каждый сюжет прописан до мелочей;
  • город, окружающий башню схож с Антверпеном;
  • заостренные крыши на домах являются типичным средневековым стилем;
  • если не вглядываться в полотно, то может показаться, что дома просто налеплены друг на друга;
  • через город течет речка, в которой женщины стирают белье, по мосту движется обоз.

Чем ближе картина приближается к зрителям, тем четче прослеживаются ее детали. Можно даже разглядеть то, что люди сажают огороды.

Картины художника

Фламандские пословицы

Уже в ранний период своего творчества Брейгель стал обращаться к излюбленной в те времена теме «заблудшего человечества». Более ста поговорок, несущих житейскую мудрость о глупости и жадности, удивительно воплотились в живописном решении картины. Многие из этих изречений в ходу до сих пор. Брейгелю удалось связать воедино множество отдельных мелких сценок и составить общую композицию так, что перед нами развернулась картина повседневной жизни улицы. Брейгель передает житейскую мудрость посредством архитектурных форм и образов природы. Его изобретательность практически безгранична, многие сценки носят гротескный характер. Человек, сидящий на зубце крепостной башни, символизирует поговорку «держать нос по ветру», т.е. приспосабливаться; человек рядом с ним «бросает перья по ветру», т.е. тратит силы впустую; а женщина в окне тратит попусту время, «глазея на журавля». Падающий человек «скатывается с быка на осла» — это значит, что его дело находится в упадке. Многие поговорки и сегодня встречаются в обиходе. Мужчина в домике на колонне «играет на позорном столбе», т.е

привлекает к себе всеобщее внимание, будучи посмешищем. В уборной в правом нижнем углу «двое испражняются в одно очко», т.е

являются закадычными друзьями.

Изгнание падших ангелов

1562 год. Брейгель использует этот библейский сюжет как предлог для изображения демонов и чертей, которых его современники считали вполне реальными существами. Архангел Михаил, изображенный в центре, вместе с небесным воинством изгоняет восставших против Бога ангелов. Последние превращаются в фантастических существ — обитателей ада. Они предстают в виде людей и животных с раскрытыми ртами и распоротыми животами.

Калеки

1568 год. Калеки — обыденное явление повседневной жизни средневековья. Художник показывает несовершенство человека без тени сострадания и презрения. Головные уборы свидетельствуют о принадлежности персонажей к разным сословиям и выдают их, как говорится, с головой: шлем — воина, корона — дворянина, шапка — крестьянина, меховой головной убор — горожанина, митра — клирика. Нидерландская поговорка гласит: «Ложь, как и калека, ходит на костылях». Согласно этому, все персонажи картины — лжецы.

Пейзаж с падением Икара

Около 1558 года. Брейгель дает свою трактовку известного античного сюжета. Икар, взлетевший с острова Крит на крыльях из перьев, скрепленных воском, поднялся слишком близко к солнцу и упал в море. Его фигурка едва различима на картине, тогда как акцент ставится художником на фигуре землепашца на переднем плане. Необычайно реалистичная манера изображения природы, гармонирующей со сценами повседневной жизни, оказала влияние на развитие пейзажной живописи.

Страна молочных рек и кисельных берегов

1567 год. Аллегория достатка и благополучия соответствует представлениям общества о рае на Земле. Под столом лежат сомлевшие от сытной еды воин, крестьянин и ученый (или клирик). Круглая форма стола, а также расположение фигур людей, по замыслу художника, символизируют вечный круговорот жизни. Резкий обрыв указывает па участь человека, предающегося исключительно материальным радостям и заботам.

Слепые

1568 год. В основе картины лежит художественная интерпретация притчи Христа (Матф. 15, 14) о духовной слепоте человеческого рода, невосприимчивости к истинной вере. Вереница слепы следует за слепым, и их падение в яму неизбежно. С удручающей наглядностью Брейгель показывает обречет этих людей.

Мизантроп-интеллигент классического типа: теоретик

«Решил лежать в постели до полудня. Может, к тому времени половина мира вымрет, и переносить оставшуюся будет вполовину противней…», – писал Чарльз Буковски.


На эту тему:Алексей Алексенко: «То, что хипстерам нравится Набоков, не делает их интеллигенцией»

Героя, подобного ему, общество с легкой руки назвало «человеконенавистником». У Гуминенко в «Мизантропия – болезнь нашего времени» сказано, что мизантроп – это тот, кто «до самозабвения любит «всех зверушек», кроме того вида, к которому относится». Интеллинент-мизантроп предпочитает всем остальным субъектам общества небольшую группу людей, которые разделяют его взгляды. Если же такой группы не находится, то потенциальный мизантроп-интеллигент обрекается на одиночество. Такими были религиозный публицист Максим Грек, полководец Андрей Курбский и многие другие известные первооткрыватели, дипломаты – все, кто решил пойти против власти царя. В Европе и России с 15 века существовало множество образованных людей, критикующих или опровергающих форму государства, а потому во все времена подвергавшихся гонениям, как мысленным (ненависть, непринятие), так и физическим (изгнание, высылки, смерть).

Образ мизантропа-интеллигента раскрывается в комедии Жана-Батиста Мольера «Мизантроп». Главный герой «бьет без промаху», указывая высокому парижскому обществу на недостатки. Мольер сам исполнил роль главного героя Альцеста на сцене театра Пале-Рояль в 1666 году. Но Альцест не решает глобальных задач. Его цель: уличить, покрыть упреком и благородным сарказмом неугодное общество. Зрители 17 века без энтузиазма встретили «Мизантропа». В передаче «Игра в бисер» с журналистом Игорем Волкиным обсуждалось значение мизантропии Мольера в комедии. В частности, звучал ответ на вопрос: «Почему комедия Мольера несмешная?» – «Она не должна быть смешной. Это интеллектуальная комедия для небольшой группы зрителей».

Начиная с 20 века, больше всего мизантропов появляется в журналистике. Казалось бы, акулы пера априори не могут быть ненавистниками гуманизма. Один из журналистов-мизантропов – американец Амброз Бирс. Его мрачное видение мира резко контрактует со знаменитой «американской мечтой». «Видимо, литературные боги выдумали Бирса для Америки, чтобы страна не до конца погрузилась в сироп», – писал Рой Моррис в книге «Амброз Бирс: сам по себе в плохой , — прошептал он — и умер», – держите цитату Амброза Бирса в «Словаре сатаны».

Журналисты влияют на сознание людей, и если они ненавидят человечество, то в чем, простите, виноваты их читатели или зрители? Один из современных журналистов Александр Гордон в одном из интервью признался, что для человека, обладающих властью и знаниями, время сейчас отличное – все, что ни скажет лидер мнений, «некое количество аудитории будет воспринимать как откровение. Так что я приветствую необразованность аудитории».

На эту тему:Издатель журнала «Таймер»: «У ребят забрали игрушку, и они решили отомстить»

Мизантроп (картина) — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Мизантроп» — картина Питера Брейгеля Старшего. Написана в 1568 году темперой по холсту. Хранится в Национальной галерее Каподимонте в Неаполе.

Описание

Одна из последних картин художника, написана за год до смерти. В ней, как и в многих других своих произведениях, Брейгель размышляет о человеческих пороках и бренности человеческой жизни. На картине изображён молодой злобный карлик, крадущий кошелёк у мрачного старика. Карлик вписан в сферу с крестом — это символическое изображение порочного мира. Старик в низко надвинутом на лицо капюшоне занимает доминирующее положение. Кисти рук сложены в молитвенном жесте, который должен свидетельствовать о благочестивом характере персонажа. Однако благочестие оказывается лицемерным: позади из-под длинного чёрного плаща высовывается туго набитый кошелек красного цвета в форме сердца. Возможно, здесь Брейгель опирается на сентенцию «Где кошелёк, там и сердце», восходящую к Евангельскому тексту.

Фраза на нидерландском языке, размещенная в нижней части картины, гласит: «Так как мир столь коварен, я ношу траур». Буквы нанесены посторонней рукой и возможно, в более позднее время, однако считается, что смысл этой надписи совпадает с тем, что хотел показать художник.

Как бы мизантроп не хотел отрешиться от мира, он не может этого сделать. Коварство мира символизирует не только карлик-воришка, но и три ловушки-чеснока, которые разложены по пути следования мизантропа. Угрюмый мизантроп контрастирует с пастухом, охраняющим овец на заднем плане и преисполненным заботы о своих подопечных. По традиции, идущей ещё от Ветхого Завета, в образе пастуха аллегорически изображался Христос.

Круглая форма картины нетипична для Брейгеля. Если судить по дошедшим до нас работам, он использовал её всего дважды. В 1558 году во время подготовительных работ к картине «Фламандские пословицы» и в этой работе десятью годами спустя. Здесь он возвращается также к оставленной технике — пишет не маслом по дереву, а темперой по холсту.

Фрагменты картины

(function(w, n) {
if ( rtbW >= 960 ){ var rtbBlockID = «R-A-744029-3»; }
else { var rtbBlockID = «R-A-744029-5»; }
w = w || [];
w.push(function() {
Ya.Context.AdvManager.render({
blockId: rtbBlockID,
renderTo: «yandex_rtb_R-A-1»,
async: false,
pageNumber: getRTBpageNumber( rtbBlockID ),
directSettings: {
},
onRender: function(data) {
if (data.product == «direct»){
document.getElementById(«rtbBlock1»).style.textAlign = «center»;
}
}
}, function() {
var g = document.createElement(«ins»);
g.className = «adsbygoogle»;
g.style.display = «inline-block»;
if (rtbW >= 960){
g.style.width = «580px»;
g.style.height = «400px»;
g.setAttribute(«data-ad-slot», «9935184599»);
}else{
g.style.width = «300px»;
g.style.height = «600px»;
g.setAttribute(«data-ad-slot», «9935184599»);
}
g.setAttribute(«data-ad-client», «ca-pub-1812626643144578»);
g.setAttribute(«data-alternate-ad-url», «/back.html»);
document.getElementById(«yandex_rtb_R-A-1″).appendChild(g);
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
});
});
document.write(»+’ript>’);
})(this, «yandexContextSyncCallbacks»);

Литература

  • Львов С. Л. Питер Брейгель Старший — Издательство: ТЕРРА, 1998.
  • Гершензон-Чегодаева Н. М. Брейгель. М., 1983.
  • Orenstein Nadine M., ed. Pieter Bruegel the Elder: Drawings and Prints. — The Metropolitan Museum of Art, 2001. — ISBN 9780870999901.
  • Allegretti, Pietro. Brueghel. Milano: Skira, 2003. ISBN 00-0001-088-X
  • Richardson, Todd M. Pieter Bruegel the Elder: Art discourse in the sixteenth-century Netherlands. Farnham; Burlington: Ashgate Publishing, 2011, pp.151-152. ISBN 978-0-7546-6816-9.

Смерть

Когда Брейгелю было чуть за 40, Брюссель оккупировали испанские войска, которыми руководил герцог Альба. В городе начался хаос, люди жили в постоянном страхе и атмосфере недоверия даже друг к другу. Возможно, эти переживания и подкосили здоровье мастера. Художника не стало 5 сентября 1569 года. По информации библиографов, Питер Брейгель скончался из-за неизвестного заболевания.

Памятник Питеру Брейгелю

Последними творениями художника считаются картины «Сорока на виселице» (которую Питер Брейгель якобы завещал супруге), а также полотно «Торжество правды», существование которого оспаривается некоторыми биографами и искусствоведами. Дело в том, что до наших дней эта работа не сохранилась, и, по мнению историков, есть серьезные основания сомневаться в том, что она действительно существовала.

Большинство дошедших до нашего времени картин Питера Брейгеля хранятся в европейских музеях и частных коллекциях. В российских музеях полотен художника нет.

Рутгер Хауэр в роли Питера Брейгеля

В 2011 году польский режиссер Лех Маевский снял фильм «Мельница и крест», в основу которого легли некоторые факты из биографии Питера Брейгеля, а также сюжеты полотен художника. Эта картина получила лестные отзывы критиков, а также несколько серьезных кинонаград. В образе великого мастера предстал актер Рутгер Хауэр, также в фильме снялись Майкл Йорк, Шарлотта Рэмплинг, Йоанна Литвин.

Образ царя

Передний план картины помогает понять жестокость и гордость царя Нимрода. Он является спонсором постройки башни. И чтобы проследить за ходом работ, он лично является на стройку. Народ, изображенный на картине, сидит на земле, лицом вниз. Тем самым преклоняясь и опасаясь царя.

Нужно также обратить внимание на расположение строительной силы. Сначала изображены рабочие ручного труда, чуть дальше показаны длинные жерди, по которым передвигаются камни

Уровень первого этажа выстраивается блоками. На заднем плане изображены краны. Тем самым автор хотел показать, как происходит усовершенствование труда: начиная с ручного и заканчивая специальными строительными кранами.

Что именно подразумевается под образом башни

Жизнь города проявляется со всех его сторон. Стоит отметить то, что рассматривая данное полотно, есть возможность подробно узнать о жизни и работе людей средневековья

Но вот огромная башня все перекрывает и переключает все внимание на себя

По образу башни можно сделать заключение, что, не смотря на языковой барьер, люди все же не бросили строительство. Складывается впечатление, что стройка будет продолжаться вечно. Именно в том и заключается весь смысл человеческого бытия: что, не смотря на постоянное непонимание и конфликты, люди все же строят, благо цивилизации. И ничего их не остановит, пока мир существует.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Арт Холст
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: