Василий Перов «Приезд гувернантки в купеческий дом», 1866 год
На этой картине мы видим молодую девушку, которая стоит перед семьёй купцов, склоня голову. Те настороженно встречают её и как-будто бы не очень ей рады. Купец высокомерно оглядывает гостью, члены его семьи также полны любопытства и надменности. Зачем же незнакомка пришла сюда?
Василий Перов «Приезд гувернантки в купеческий дом», 1866 год
Картина называется «Приезд гувернантки в купеческий дом» , её автор — Василий Перов. Он изобразил на своём полотне юную особу, которая приехала наниматься гувернанткой в купеческий дом. Такая ситуация была самой обычной в то время.
Купцы сами не были учёными, но желали лучшего своим детям, поэтому старались нанимать гувернанток. Для бедных образованных девушек такая работа была порой единственным способом честно заработать на жизнь.
При этом гувернантка имела в семье непонятное положение. С одной стороны — она была образованной и свободной девушкой , поэтому не считалась прислугой. Но и ровней хозяевам воспитательница не была, поскольку на них работала.
Все персонажи на картине очень колоритны. Особо отличается купец, который является ключевой фигурой произведения.
Василий Перов «Приезд гувернантки в купеческий дом», фрагмент
Он стоит в домашнем халате, широко расставив ноги и свысока разглядывает скромную девушку. Мужчина явно чувствует себя хозяином жизни и нынешнего положения.
Сын купца с фривольной ухмылкой поглядывает на девушку. У него явно закрылись разнообразные мысли на счёт неё. Сам Перов назвал это взгляд «бессовестным любопытством».
Василий Перов «Приезд гувернантки в купеческий дом», фрагмент
За спиной купца столпились его дочери и жена. Они также не отличаются воспитанностью — увидев гостью они выпучили глаза и раскрыли рты. Купчиха уже готова задавать различные каверзные вопросы.
Из-за двери выглядывают слуги. Они оценивают как саму гостью, так и прием, оказанный ей купцами. Их лица относительно доброжелательны, но, возможно, это просто насмешливое любопытство. Может все они прошли через такой же приём в своё время? Однако нередко слуги недолюбливали гувернанток за то, что те получают более высокое жалованье и «мнят себя леди».
Василий Перов «Приезд гувернантки в купеческий дом», фрагмент
Возможно, рада приезду новой гостьи только девочка в розовой юбке. Скорее всего, именно для неё и наняли гувернантку.
Девушка, наклонив голову, достаёт рекомендательное письмо. В её движениях чувствуется неуверенность, а во взгляде — обречённость. Критик Стасов так высказывался о её приезде:
Картина «Приезд гувернантки в купеческий дом» олицетворяет сложные нравы того времени, где присутствует невежество и необразованность. По типажам героев можно понять, что разговор гувернантки с хозяином дома будет короток, строг и может даже унизителен. Обязательным условием будет исполнение всех прихотей купца и других членов семьи.
Молодая девушка находится в бесправном и безвыходном положении. Она понимает, что здесь ей будет тяжело, но делать нечего — придётся терпеть разные несправедливые выходки этих людей.
Сюжет картины тосклив и печален, но это правда того времени. На полотне нет лишних персонажей. Все они находятся на своих местах и играют роль реализации общей художественной идеи.
Описание картины Василия Перова «Приезд гувернантки в купеческий дом»
Гувернантка приехала в богатый дом – эка невидаль! Но на самом деле эта ситуация хоть и была вполне обычной, воспринималась все же необыкновенно.
Зажиточные люди приняли в свой дом женщину, которая обучит их детей необходимым манерам. Такие богатые господа, как правило, и понятия не имели о том, круглая ли земля и на чем она стоит. Не до науки им. А детей своих хотят учеными сделать – кто бы желал иной судьбы своему чаду.
У них свои заботы, у них свои дела – мать живет в удовольствии, чаи гоняет, сплетничает. Манерам не обучена особо, да и к чему ей это все. Отцу и подавно французским манерам обучаться бессмысленно. И хотя оба родителя особого значения в этой даме не видят, хотят чтобы все у них «как у людей» было.
Прием гувернантки отнюдь не теплый. Несчастная кланяется купцу, а тот подозрительно на нее глядит – кто такая, где взялась. Он снисходительно поглядывает на нее сверху вниз, сразу указывая ей ее место в этом доме.
Рядом с отцом сын купца. Он – молодой мужчина, надменно, но с нескрываемым интересом изучает новую женщину в их доме. За купцом припрятались купчиха и их дочери. Все с интересом рассматривают гостью. Невоспитанность из них видна невооруженным глазом: от удивления милые барышни даже пооткрывали рты.
С левой стороны в еще одном дверном проему собралась прислуга купеческого дома. Те с таким же интересом поглядывают на барышню, однако нет надменности в их взглядах. Дама с высокими манерами скоро присоединится к их занятиям в этом доме и пополнит их компанию.
К чему купеческим дочерям французские манеры? Но теперь дело гувернантки – учить их языку, великосветским манерам обхождения, шитью да вышиванию – всем девичьим увлечениям того времени. Могла ли она себе представить, что получив прекрасное образование, окажется здесь? Увы, но вряд ли такой судьбы ждала себе гувернантка…