Художник жан оноре фрагонар. — ru_art links. картины фрагонара

Analysis of "the swing" by jean-honoré fragonard

Meaning of the Painting

While on the left side of the painting we see raw and untamed love, the right side hints toward societal constraints. Just below the swinging woman is another Cupid sculpture. This sculpture shows two baby cupids riding a dolphin. The cupids tame the otherwise wild dolphin just like the society bridles overt displays of affection. 

The theme of taming further echoes in the ropes that hold the swing. Near the feet of the old man operating the swing is a small poodle, who appears to be barking. The white dog is a symbol of fidelity, it’s barking seems to alert us about the intruding lover who is looking up the woman’s skirt.

On the right side of the piece, symbols of restriction counterbalance the reference to unrestrained lust on the left. The French elites of the 17th and 18th-century took pride in their large, lush gardens which soon became a status symbol. The expression of sexual desires and fantasies in the painting rivals the fertility of the almost overgrown garden.  

Поцелуй украдкой

В 90-х годах XIX века Эрмитаж получил в свое собрание шедевр позднего Фрагонара «Поцелуй украдкой», находившийся до этого в коллекции последнего короля польского Станислава Августа Понятовского, а в качестве компенсации Варшаве была передана «Полька» Антуана Ватто. Фрагонару не было равных в находчивости, с какой он умел аранжировать распространённые галантные сюжеты. Пожалуй, только Ватто, умерший за десятилетие до появления Фрагонара на свет, был столь же нетривиален и изобретателен в вопросах того, как можно представить на картине любовную сцену, вложив в неё максимум чувственных впечатлений, но не опустившись до банальности или пошлости.

«Поцелуй украдкой» Фрагонара — это блестящая вариация любовного сюжета. Девушка стремительно выбежала из залы, где собралось общество, чтобы взять свой шарф, и в ту же минуту, еще не успев опомниться, оказалась в объятиях возлюбленного. В выражении лица героини читается недоумение, заметно, что она еще не переключилась с атмосферы раута, идущего в гостиной. Она буквально застигнута врасплох. И эту атмосферу неожиданности, ощущение внезапности мгновения Фрагонару великолепно удаётся запечатлеть.

Живописная манера, в которой выполнен «Поцелуй украдкой», совсем не характерна для Фрагонара. Его творческим почерком никогда не была подобная «гладкопись» — скорее наоборот. Фрагонар всегда работал очень быстро, его кисть была легкой и стремительной, и многие из его работ казались современникам незавершенными, эскизными – как, например серия «фантастических портретов», называемых еще «экспрессивные головы», или примыкающие к ним «Портрет мадам де Грав», «Портрет месье де ла Бретеш» или «Портрет аббата де Сент-Нон в испанском костюме». Вот как об их экспрессивной технике пишет современный исследователь: «светотень контрастна, колорит напряжен, удары кисти стремительны, мазки струятся, сверкают, образуют кипучие сгустки». Пожалуй, новаторство Фрагонара в полной мере может оценить лишь тот, кто усвоил уроки импрессионистов. «Поцелуй украдкой», напротив, выглядит не по-фрагонаровски тщательно проработанным, его поверхность эмалево гладкая, мазки кисти почти не прочитываются. Невероятно достоверной выглядит фактура материалов: атласного платья цвета слоновой кости, полосатого полупрозрачного шарфа, великолепного ковра.

По всей видимости, эта манера письма, которую поздний Фрагонар пытался усвоить и применить, связана с новыми художественными запросами в искусстве Франции, когда доминирующим направлением стал неоклассицизм с его приоритетом четких линий и реалистической передачи фактур. Фрагонар понимает, что стиль рококо, с которым он сроднился, уходит в прошлое, но мужественно пытается модифицировать своё искусство в соответствии с актуальными веяниями. Любовный сюжет уже не выглядит у Фрагонара легкомысленным, веселым или забавным, как раньше (в тех же «Качелях» или «Жмурках»), в нем появляются романтические и элегические ноты.

«На исходе 1780-х, словно оглядываясь в свое прошлое, Фрагонар создает еще один шедевр «галантного жанра» — эрмитажный «Поцелуй украдкой», — пишет Сергей Даниэль, автор книги «Рококо. От Ватто до Фрагонара». — Здесь есть и остроумие композиции, и прелесть живо разыгранной «мизансцены», и блестящее мастерство письма, явно адресующее к «малым голландцам», будь то Терборх, Мирис или кто-то другой из этих «живописцев-ювелиров». Но всё же это мастерство как бы тронуто холодом. Темперамент, бурливший в крови Фрагонара, словно схвачен льдом и застывает в эмалевидной поверхности холста».

Frequently Asked Questions

What is the meaning of the swing painting?

The Swing by Jean-Honoré Fragonard expresses a very intimate feeling or rather a fantasy. The major theme of the painting centers around a man’s desire for a beautiful woman, however, there are several other messages in the picture. The painting reflects unbridled love and sensuality on one side and societal constraints on the other. 

Who are the people in the swing painting?

The identity of the subject in “The Swing” by Fragonard is unclear. Research suggests that the painting was commissioned to be part of a private collection, ordered by a member of the French Royal Court in the 18th Century. 

The painting indubitably centers around the woman in the pink dress. It is believed that the person who commissioned the painting was in love with the woman in the picture. Thus, the commissioner would probably be the man in the bottom left corner looking at his mistress with lustful eyes. 

Some believe that the man operating the swing is just another worker in service of the rich French woman on the swing. However, an interesting theory suggests that the man is actually her husband. Thus this theory further strengthens the theme of forbidden love in the painting.

Where is the dog in the swing painting?

It took me quite some time to see the dog myself. It’s a tiny white poodle with curly fur sitting close to the swing operator’s feet. The dog appears to be barking as it looks at the woman on the swing. 

Мужчина и женщина

Кто изображен на одной из самых популярных картин Климта – неизвестно. Как и статуя Родена, она носит безличное название «Поцелуй», но на сей раз уже по воле автора. Одни считают, что это автопортрет художника с его возлюбленной Эмилией Флёге, другие – что с натурщицей по прозванию Красная Хильда, которую он писал в «Данае» и других полотнах. Есть версия, что картина посвящена сюжету из «Метаморфоз» Овидия – бог Аполлон целует нимфу Дафну, а она, не желая покоряться его страсти, превращается в лавровое дерево. «Поцелуй» стал одним из самых известных произведений австрийского модерна (югендстиля), можно сказать, его «иконой». Слово это тем более справедливо, что Климт в обилии использовал в картине золото, подсмотрев этот ошеломляющий прием в раннехристианском искусстве, в особенности в византийских мозаиках Равенны. К «золотому периоду» Климта относится много работ, но «Поцелуй» стал самой знаменитой картиной – и благодаря своей бьющей наповал ослепительной красоте, и благодаря чувству, которое удалось передать художнику.

Текст: Софья Багдасарова

a.k.a. The Happy Accidents of the Swing, 1767

Jean- Honoré Fragonard’s The Swing was essentially a commission passed to him by another painter Gabriel-François Doyen. The painting’s storyline and composition was proposed to Doyen by a gentleman of the court, who wanted a painting of him and his mistress. The exact identity of the patron is unknown, though he was at one time thought to have been the Baron de Saint-Julien, the Receiver General of the French Clergy, which would have explained the request to include a bishop pushing the swing. Gabriel Doyen refused  the commission and instead passed it on to Fragonard who removed any references to specific people but kept the concept of the original proposal.

Click on the detail to see the full image.

So here we have a young girl on the swing flying carelessly through the air, pushed from behind by an old man. Her right slipper flies, oh so conveniently, off her foot and suddenly the young man, lounging in the low bush, enjoying the view above him, comes into view. In fact, he is looking right up her frothy pink and cream skirt! So you see, it is a conspiracy of the two lovers whose flirtatious little game goes not only unnoticed by the old man, but where he is in fact an active participant in this concealed peep show. Furthermore, the painting is filled with symbolism. In the 18th century France, a woman’s shoeless foot symbolized nudity, as did the man’s uncovered head and his hat, reaching towards the young girl’s parted legs. “Dolphins driven by cupids drawing the water-chariot of Venus symbolize the impatient surge of love.”*

And now look at Cupid’s pose. The god of desire, erotic love, attraction and affection watches on with an all-knowing smile – he knows what’s really going on, and he implores your silence. And so, this otherwise innocent little childhood game is suddenly filled with playful innuendo and the audience becomes part of the clandestine affair.

The Swing is the veryembodiment of Rococo painting. A style developed in the 18th century in Europe that favored asymmetrical, ornate designs, lush imagery, pastel colors and playful subjects. Fragonard’s beautiful paintings, a delicate blend of  the Italian Baroque and Dutch Landscape painting, were well received in Paris and he was expected to “save” the French historical painting traditions. It was an expectation he chose not to fulfill, neglecting royal commissions in favor of work for private collectors.

This article galleryIntell 2013.

* SUNY Oneonta University

Деверь и невестка

На картине «Паоло и Франческа» изображены несчастливые итальянские возлюбленные XIII века – жена правителя Равенны Франческа да Римини и младший брат ее мужа, Паоло Малатеста. Как далеко зашла их любовь, на самом деле неизвестно – до нас дошла только та история, которую записал Данте в «Божественной комедии». Однажды Паоло и Франческа вместе читали книгу о любви Ланселота и Гвиневры, дошли до сладостного эпизода поцелуя королевы и рыцаря, и тут… их собственные губы встретились в поцелуе. Если верить картине Энгра, именно в этот момент влюбленных застал старый муж, вооруженный мечом. Классик французской живописи XIX века Энгр очень любил этот сюжет и возвращался к нему несколько раз. Первый, более подробный вариант картины он написал в 1814 году, после того как на французском был опубликован новый перевод «Божественной комедии». Это была одна из первых работ в «стиле трубадур» – французской исторической живописи, романтизировавшей Средневековье и Возрождение. А данная версия, проданная на Sotheby’s за $264 тыс., практически повторяет оригинал, но отбрасывает все лишнее, фокусируясь на главных героях.

Жан-Леон Жером. «Пигмалион и Галатея». 1890 г. Метрополитен-музей, Нью-Йорк Фото: Sotheby’s, 2007

Герой и царица

Сюжет картины «Геркулес и Омфала» взят из древнегреческой мифологии: знаменитый герой Геракл (Геркулес) в наказание за свое буйство был отправлен богами в изгнание. Его отдали во временное рабство лидийской царице Омфале. Правительница развлекалась, как могла – наряжала Геракла в женскую одежду и заставляла прясть (первая арт-терапия в истории), а сама накидывала на себя его львиную шкуру и играла с дубинкой. Впрочем, Омфала находила своему «рабу» и другое применение: за время его ссылки у них родилось несколько детей. Знаменитый французский живописец XVIII века Франсуа Буше обычно писал напудренных кавалеров и дам в кринолинах или же изящных, будто фарфоровых, нимф и игривых пастушков – на дворе царила эпоха рококо. Но на этом полотне пылают горячие страсти. Никаких одежд на любовниках уже нет, только купидончики в правом нижнем углу подбирают с пола упавшую львиную шкуру. Нетипичная для Буше темпераментность объясняется просто – это работа раннего периода художника, когда на него еще влиял чувственный и безудержный Рубенс. Шедевр Буше был передан в Пушкинский музей из Эрмитажа в 1930-е. До этого картина украшала петербургский дворец князей Юсуповых.

Фреска из Помпей «Полифем и Галатея», 50–79 гг. н. э. Национальный Археологический музей, Неаполь

About “The Swing”

The painting is designed to be ethereal, personal, sensual, and sexually charged. Some of these themes were not suitable for public display and were often looked down upon by the public. “The Swing” belongs to the rococo or late baroque period and is therefore extremely decorative and dramatic in style.

Rococo pieces were expensive and exclusive, thus they were favored by the French aristocrats. This type of art became a major turning point in Fragornard’s career since there was not only a change in the subject of his paintings but also his technique.

Roccoco is a style of art that has emerged out of baroque and as a result, both styles share several features. Features of extravagant designs, movement, and drama are common in baroque and rococo. However, there is frivolity and indulgence in rococo that is missing in Baroque.

In his early years, Fragonard’s paintings featured important historical and mythological scenes. Gradually, his art became recognized among the upper classes and he began to cater to their demands. These new paintings featured much less important and often anonymous subjects.

Fragonard’s brushwork became a lot more unstable and rather rough during the later part of his career. These rapid and rough brush strokes made his work much more dynamic and lively. 

Он и она

В произведении легендарного скульптора Родена «Поцелуй» мы опять встречаемся с персонажами Данте. Статуя даже первоначально называлась «Франческа да Римини», но обобщенное имя, не привязанное к какимлибо личностям в истории, подошло к ней, по мнению зрителей и критиков, гораздо больше. О трагическом сюжете поцелуя Паоло и Франчески должна напомнить книга, изображенная на скамье, – но ее заметить трудно. Влюбленные слились в объятиях, но их губы еще не соприкоснулись – это напоминание о том, самом решающем миге в их жизни накануне гибели. Роден изобразил персонажей обнаженными, в отличие от Энгра отказавшись от средневековых одежд, что придает композиции вневременной, вечный оттенок – такой поцелуй мог случиться в любую эпоху. Герои наги, но не потому, что Роден хотел изобразить эротическую сцену. Дело в том, что, как и обнаженный «Мыслитель», эта статуя должна была войти в композицию масштабных многосоставных «Врат Ада». Именно в Аду путешественник Данте встречает души влюбленных, которые рассказывают ему о своем поцелуе. А на том свете одежд не носят. После того как «Франческу да Римини» увидела и переименовала публика, скульптура стала пользоваться такой популярностью, что Роден сделал несколько копий для самостоятельного экспонирования в музеях и парках.

Густав Климт. «Поцелуй». 1907–1908 гг. Галерея Бельведер, Вена

Биография[править | править код]

Жан-Оноре Фрагонар родился в Грасе, в семье перчаточника Франсуа Фрагонара и Франсуазы Пети. Двоюродный брат анатома Оноре Фрагонара. Сперва ученик Жана-Симеона Шардена, а потом Франсуа Буше. Прежде чем отправиться в Рим, он продолжал учиться в течение трёх лет под руководством Шарля-Андре ван Лоо. В 1752 году за картину «Жертвоприношение Иеровоама» получил Большую Римскую премию и отправился в Рим. В Риме значительное влияние оказали на него итальянские мастера XVII века Бароччо, Солимена, Пьетро да Кортона и в особенности Тьеполо. Подружившись здесь с живописцем Юбером Робером, он совершил вместе с ним и с любителем искусства Сен-Ноном поездку на юг Италии. Плодом этой поездки было издание увража «Voyage de Naples et de Sicile», в котором большинство рисунков гравировано Фрагонаром. По возвращении в Париж он выставил в салоне 1765 года картину «Корес и Каллироя» (находится в Луврском музее в Париже), за которую королевская академия художеств приняла его в свои члены.


Фрагонар, Поцелуй украдкой. Эрмитаж

Однако вскоре после того он прекратил заниматься историческим родом живописи и, последовав вкусам эпохи, стал писать идеалистические жанры и пасторали в духе Ватто и Буше, сцены интимной жизни пикантного, иногда беззастенчиво-эротического содержания, декоративные панно, портреты, миниатюры, акварели, пастели и по временам заниматься офортным гравированием. Произведения его вошли в большую моду и продавались по высокой цене, благодаря чему он заработал хорошие средства. Но вспыхнувшая революция разорила его, а классицизм, новый стиль во французском искусстве, основанный Жаком-Луи Давидом, лишил его прежней популярности. В 1769 году он женился на Мари-Анне Жерар (1745—1823), которая также была художницей; у них родилось двое детей: дочь Розали (1769—1788) и сын Александр-Эварист (1780–1850), вслед за отцом также ставший живописцем.

В 1793 году Фрагонар уехал из Парижа в Грас. В начале XIX века он вернулся в Париж, где умер в 1806 году, почти полностью забытый.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Арт Холст
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: